Chinese helped with puzzling names
Getting your tongue around Welsh place name Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch is a tough task for Britons let alone for potential visitors from overseas.
But the Chinese have come out with their own way of describing Llanfair PG (to give its short name) by referring to it as Healthy-lung Village (or Jian Feu Cun), in that you need a lot of puff to pronounce it.
The Anglesey village is one of 101 famous points of interest in the UK provided with names by the Chinese public as part of a campaign by VisitBritain.
Other UK names given Chinese monikers include:
:: Cerne Abbas Giant in Dorset - the huge figure in an excitable state has been dubbed Big White Streaker (Bai Se Da Luo Ben);
:: Stoke-on-Trent - the pottery area has been called Diverse Ceramics (Wan Bo Tao Ci)
:: The Shard in London - the Chinese see the 1,017ft-high building as a tower allowing us to pluck stars from the sky (Zhai Xing Ta)
:: Loch Ness Monster - perhaps hedging their bets a bit as to Nessie's authenticity, the Chinese have come up with The Loch Ness Shadow (Ni Si Hu An Ying);
:: Highland Games - with reference to the kilt, the Chinese have plumped for Strong-Man Skirt Party (Qun Ying Hui).
VisitBritain chief executive Sally Balcombe said: "Chinese visitors already stay longer in Britain than in our European competitor destinations and are high spenders.
"Every 22 additional Chinese visitors we attract supports an additional job in tourism. We want to ensure that we continue to compete effectively in this, the world's biggest outbound market and ensure that we deliver growth and jobs across the nations and regions of Britain."
She went on: "Digital engagement is one of our strengths and this campaign has been hugely effective at driving this with our potential Chinese visitors.
"We're working closely with the industry and hope to see some of Britain's most popular points of interest use these new Chinese names on their social media channels and websites to amplify that engagement."